Il libro
Sfoglia il libro
Scheda tecnica
MONDADORI ARTE – Graffiti Writing. Origini, significati, tecniche e protagonisti in Italia.
AUTORE / Alessandro Mininno
ANNO PUBBLICAZIONE / 2008
PREZZO / 29 EURO
EDITORE / Mondadori Arte
COLLANA / Biblioteca contemporanea
IN LIBRERIA / maggio 2008
PAGINE TOTALI / 240
ILLUSTRAZIONI / 250
I fotografi
Hanno contribuito al libro numerosi fotografi professionisti, in grado di documentare in modo eccellente un fenomeno molto difficile da rappresentare.
- Alex Fakso
- Andrea Boscardin
- Andrea Schillirò
- Lorenzo Croce
- Olafpix.net
- Wyze
- Ciax
- Andrea Pedaci
- Giovanni Fredi
I font utilizzati
Per la copertina: Akzidenz Grotesk
![]()
Akzidenz Grotesk (anche chiamato Haas Grotesk) è un carattere realist sans-serif (privo di grazie) in origine prodotto dalla H. Berthold AG type foundry nel 1896. La versione attuale dell’Akzidenz Grotesk proviene da un progetto dei primi anni ‘50, diretto da Günter Gerhard Lange per Berthold, per espandere la famiglia di font, aggiungendo un grande insieme di caratteri, ma mantenendo le caratteristiche del modello del 1896. Alcuni nuovi pesi, condensed e extended widths sono stati rilasciati sotto il nome Standard. Mentre Günter Gerhard Lange cerca di mantenere in maniera accademica le imperfezioni dell’Akzidenz Grotesk, il carattere svizzero del 1957 di Max Miedinger, Helvetica, lo usa come modello cercando di ottenere un aspetto più coerente e uniforme. Akzidenz Grotesk ha anche influenzato il carattere del 1956 di Adrian Frutiger Univers e quello di Bauer and Baum Folio. Akzidenz Grotesk è stato il primo sans serif ampiamente usato.
Per l’interno del libro il font utilizzato è Normetica, disegnato da Norm nel 1999.
normetica was designed to fit the grid of “norm” magazine issue nr. 0, called “introduction”.
normetica has got three weights and an expert version for each weight.
normetica is a monospace font.
[...] a partire dal 2 giugno. Nel frattempo, guarda alcune immagini dell’impaginato nella sezione preview e aggiungici ai contatti di [...]
[...] Il libro [...]
[...] received VERY nice flicks by some great photographers too, and we’re pretty happy about it (names here). The book does NOT represent the Italian scene (that’d be impossible for a book, you have [...]
[...] le livre n’aurait pas pu exister. On a reçu BEAUCOUP de super photos de bons photographes aussi (la liste ici) Le livre ne représente pas la scène Italienne (c’est impossible dans un livre, y’a les [...]